Saturday, 30 January 2010

Semana completa

Esta semana foi muito cheia de actividades, por assim dizer, bastante completa. Completa está também a semana porque hoje é sábado e amanhã volto a viajar de avião de volta a Lisboa, que já tenho saudades do papá e ele de mim, certamente.
Durante estes dias brinquei com o meu primo e já sei como ele faz para se movimentar no chão.
Recebi visitas de amigos, vizinhos e familiares.
Reencontrei o meu bisavô e voltei a sentar-me no seu colo.
Comi a sopa ao colo do meu avô e fui adormecido diversas vezes pela minha avó.
Experimentei alguns brinquedos novos e que até vou levar comigo para Portugal.
Esta semana foi muito cansativa e recheada de novidades e experiências únicas, sempre acompanhado pelos meus avós que até tiraram férias de propósito.
Não esquecerei o frio e a neve que há no meu país, sim a neve é muito boa para brincar.

Thursday, 28 January 2010

Reencontro de primos

O Daniel é o meu primo húngaro que nasceu alguns dias depois de mim. Somos muito diferentes um do outro e definitivamente eu sou bem maior. Vejam só que ele ainda cabe na cadeirinha - por acaso igual à minha - que eu já deixei de usar quase há um mês.
Todavia ele já gatinha e sabe ir aos sítios, enquanto eu prefiro a posição de sentado ou manter-me de pé.
A alimentação do meu primo também parece ser diferente da minha, é mais castanha e dão-lhe menos quantidade, enquanto a minha é mais verde ou laranja e leva um fiozinho de azeite, português e de baixa acidez, próprio para bebés.
Brincámos juntos, experimentei os brinquedos dele e também lhe ofereci um que trouxe na minha mala de viagem.

Tuesday, 26 January 2010

Lisboa > Budapest

Como todos sabem, eu nasci magyar tal como a minha mãe. Por razões diversas não pudemos ir à nossa terra no Natal mas foi com bastante antecedência que planeámos esta viagem.
A mamã teve direito a transportar uma mala bem maior do que a minha e com o dobro do peso. Com a senhora da farda combinaram os lugares melhores para nós e o transporte adequado para o meu carro.
Levámos alguns brinquedos, roupas, coisas minhas e comida especial ou típica de Portugal para oferecer à família.
Apesar de me ter levantado muito cêdo estive quase sempre desperto durante o dia e segundo relataram depois até me portei muito bem no avião, que é a segunda vez que experimento.
O aeroporto de Lisboa é já um lugar que eu conheço sobejamente, tem muita gente de todas as cores e grande movimento. Os meu avós foram ali despedir-se de mim e ainda consegui uns bons momentos a sós com o meu pai.

Passadas algumas horas dei por mim junto dos meus outros avós numa casa quentinha, onde eu por acaso já vivi, mas lá fora, no quintal estava tudo branco e muito frio, como eu nunca senti.

Já brinquei bastante com alguns brinquedos novos e até já estive com o meu bisavô!

Hoje irei passear em Budapest a tratar de alguns assuntos que me dizem respeito e também de outros que interessam à mamã e ao papá.

Sunday, 17 January 2010

Játék a szobámban

Mostanában a saját szobámban töltök sok idöt, egyik kedvenc foglalatosságommal. Nemrég kaptam egy színes szönyegféleséget, amin rengeteget tudok játszani, mégsem fázok meg, hiába van elég hideg mostanában a lakásban.

Karácsony óta nem egyszerü a helyzetem, a baj az, hogy túlzottan sok játékom van, így egyszerüen lehetetlen mindegyiket kipróbálnom, mert mindig nagyon elfáradok és hát idöm sincs elég. De nagyon élvezem ezt az új helyzetet. Mostanában már nem szeretek sokat a hasamon feküdni, annál jobban élvezem, amikor csücsülok.

Már jónéhányszor leültem a popsimra, azaz inkább lehoppantam, amikor már belefáradtam a sok álldogálásba. Amikor a hasamon fekve ide-oda forgolódok. Anya szerint olyan vagyok, mint egy kis fóka, hisz körbe-körbe forgok, attól függöen, éppen melyik játékot részesítem elönyben.

Saturday, 16 January 2010

Bebé seguro

Antes de ser minha, esta mesa pertencia à prima Sara, foi oferecida pelos nossos avós. O meu tio trouxe-a na semana passada e eu estava "no ar" para me sentar nela. Depois disse à mamã: "eu quero comer aqui!"
Ez az etetöszék az unokatestvéremé volt, és a múlt héten hozta haza a nagybátyám. Azóta egyfolytában csak arról álmodoztam, mikor próbálhatom már végre ki. Az elsö alkalommal, mikor beleültem, azt mondtam anyának: "Anya, most kérem ide azt az almát!"
Azóta minden alkalommal itt eszek, a szüleimmel közösen. Reggel gyümölcsöt, délben levest, este meg tejpépet egy kis banánnal. Néha játszom is egy kicsit ebben a speciális székben. Azt játsszuk anyával, hogy én ledobálom a földre a játékokat, ö meg visszaadja nekem, miközben nagyokat nyög.
Sinto-me muito confortável nesta cadeira com mesa, é boa para comer mas também para brincar, já fiz as minhas experiências.

Sunday, 10 January 2010

Baby rider

Hoje passei o dia junto dos meus avózinhos, em Lisboa. Ganhei uns carrinhos de fricção muito coloridos e aprendi a montar a cavalo. A arte equestre agradou-me embora me falte ainda alguma capacidade de equilíbrio quando do trote.
A avó foi quem me deu o almoço, o lanche e algumas bolachas Maria, de que tanto gosto, mas foi com o avô que aprendi a fazer umas caretas novas.

A mai napot a nagyszüleim társaságában töltöttem, Lisszabonban. Kaptam két felhúzhatós autót, azokkal játszottam sokat, és a nap végén lovagoltam is egy kicsit, legalábbis próbálkoztam. A nagyim adott nekem ebédet és uzsonnát is, a nagypapámtól pedig kaptam néhány kekszecskét. Hát hiába, az étvágyam a szokásos, rengeteget eszek még mindig, aminek anyukám nagyon örül. Ebédre ettem fél liter levest, de utána még anyukámtól kikunyiztam egy kis fött sárgarépát, amit egyedül elnyammogtam. ezt most próbáltam elöször. Ebéd után nem akartam aludni, de végül annyira elfáradtam, hogy anya betett a nagyiék nagy ágyikójába és rögtön elaludtam.
Ja igen, azt majdnem elfelejtettem, hogy végre igazi ülésem van az autóban, nem kell a babahordozóban nyomorognom, ami már nagyon kicsi lett. Bár még háttal ülök, de legalább anya ott van mellettem és fogja a kezecskémet, amíg utazunk.

Novas roupinhas!

Os meus tios continuam a tratar do meu roupeiro como ninguém, já tenho roupas até aos dois anos de idade, principalmente interiores.
Desta vez foi uma sacada gigante e também muitos brinquedos e uma cadeira para refeições, que ainda não comecei a usar mas está para breve.

Már állok!

Hát igen, kis segítséggel már tudok állni! Egyelöre még kapaszkodnom kell, leginkább az ágy rácsaiba kapaszkodok, vagy még gyakrabban anyukám segítségét szoktam kérni.

Igazából már egy jóideje megy az ülés és már néha unom egy kicsit, ezért van, hogy anya leültet, én meg ellenkezem, hiszen az újfajta pozícióból teljesen más az egész világ.

Azért fekszem is sokat, leginkább a rengeteg pelenkacserénél, meg persze az alvásnál. Az ide-oda forgás már nagyon jól megy, az már uncsi, mászok hátrafelé és forgolódok körbe, mint egy kis fóka.

Ami a méreteimet illeti, anyukám szerint nagyon gyorsan növök, ö nem gyözi cserélgetni a ruhácskáimat a szekrényben, amikor megállapítja, hogy már nem kényelmesek nekem. Már 12 hónapos babáknak való ruhákat hordok, pedig még csak épp, hogy elmúltam 8 hónapos. A mostani rugimat a magyar nagyszüleimtöl kaptam és nagyon finom érzés, amikor belebújok, csak ne lenne olyan hideg! Ez mondjuk azért van, mert kicsit hüsi van mostanában a lakásban.

Tuesday, 5 January 2010

8 months old

No mesmo dia em que a minha prima mais velha faz 12 anos, eu faço 8 meses de idade... hoje.
Azon a napon, mikor a legidösebb unokatestvérem a szülinapját ünnepli, én 8 hónapos lettem...azaz ma.

Passei um bom dia, satisfeito e contente. É verdade que nestes últimos 3 dias estive um bocadito constipado, senti até febre e muito mau-estar, mas já passou, graças aos cuidados especiais da mamã e... uns 3 supositórios.

A mai nap a szokásosnak megfelelöen nagyon kellemesen zajlott, sokat játszottam, még többet ettem és végre sétáltunk megint egy kicsit anyával a friss levegön, amit már régóta nem tudtunk megtenni, hiszen napok óta csak szakad és szakad az esö. Tegnap ráadásul kicsit meg voltam fázva és lázas is voltam, de anya figyelmességének és törödésének köszönhetöen hamar meggyógyultam.

Hoje recebi dos meus tios muitos brinquedos, com muitas cores e diversas funções. O papá fez uma revisão às pilhas e ajudou-me a descobrir alguns sistemas inovadores, pelo menos para mim. Alguns são para encaixar peças, enquanto outros são para bater com força e fazer música simultâneamente. Ma nagyon sok játékot kaptam a nagynénéméktöl.

Ezek a játékok a Sara-é, az unokatestvéremé voltak, de ö már majdnem 4 éves, ezért már nem játszik velük, nekem azonban nagyon tetszenek! Mindegyik nagyon jópofa és színes, de teljesen különbözöek, bár eddig még nem volt idöm, sem energiám mindegyiket kipróbálni, hiszen alaposan megvizsgálom mindig az újdonságokat, nem unok rájuk hamar!

Já me habituei aos dois dentinhos do maxilar inferior e até me apercebi como são úteis para partir as bolachas Maria antes de as engolir.

Már hozzászoktam ehhez a két kis fogacskához és nagyon hasznosnak találom öket, leginkább akkor, amikor a kedvenc kekszecskémet eszem.

Friday, 1 January 2010

O meu primeiro iogurte

Com aroma a banana e maçã, o meu primeiro iogurte foi uma experiência "e pêras"!
A certa altura, a mamã lembrou-se de adicionar uma bolachinha Maria e ficou a parecer mais uma sobremesa do que um lanche. A seguir rematei com uma bananinha... e outra bolacha Maria.

Pancsizás